Inglés como Segundo Idioma (ESL, por su sigla en inglés)

 Para quién es: Los servicios de inglés como segundo idioma se le ofrecen a cualquier estudiante que se define como un aprendiz del idioma inglés (ELL, por su sigla en inglés). 
Qué es: Los servicios de ESL brindan apoyo a los estudiantes aprendices del idioma inglés que estén matriculados en un salón de educación general y son proporcionados ya sea por un maestro licenciado en el área de inglés como segundo idioma o un maestro de recurso bilingüe en colaboración con el maestro de educación general. El idioma que se utiliza para la enseñanza en los salones de educación general es el inglés. Los servicios de inglés como segundo idioma les brindan una ayuda extra a los estudiantes dentro de la educación general y no son un programa aparte en el que participa el estudiante. El apoyo de ESL que se le ofrece a cada estudiante es diferente para cada alumno en particular y se basa en sus necesidades.
Propósito: Garantizar que los aprendices del idioma inglés adquieran competencia en el idioma inglés y se desempeñen al nivel de su grado. Dependiendo del origen del estudiante, la competencia en ambas áreas puede conseguirse rápidamente o puede tardarse varios años. Adquirir competencia es un gran desafío para los estudiantes que comienzan en un nivel bajo de acuerdo a los niveles del Departamento de Instrucción Pública porque el lenguaje, el vocabulario y el contenido académico se hace más avanzado en cada grado.

Educación para el Desarrollo Bilingüe (DBE, por su sigla en inglés)

Para quién es: Se ofrece DBE a cualquier hispanohablante aprendiz del inglés que viva en un área de asistencia en la cual se ofrezca el programa DBE en su grado.
Qué es: Los salones de clases DBE están compuestos únicamente por estudiantes hispanohablantes. Los alumnos reciben instrucción en su lengua materna, español, lo mismo que en inglés siguiendo el modelo 90:10. Las lecciones no se enseñan primero en un idioma y luego en el otro, sino que las habilidades y el conocimiento impartido en un idioma se refuerzan en el otro idioma a través de la instrucción temática y la atención al desarrollo intralingüístico (tomado del Centro para la Lingüística Aplicada). Los estudiantes reciben instrucción por parte de un maestro no solamente licenciado en educación primaria sino también en educación bilingüe. Los estudiantes se integran con angloparlantes durante sus clases especiales, el almuerzo y el recreo y/o yendo a un ‘salón de clases identificado como socio’.
Propósito: Los estudiantes aprenden lectoescritura y el contenido académico en ambos idiomas. Los hispanohablantes adquieren competencia total en el inglés y en el contenido del grado mientras que al mismo tiempo desarrollan y mantienen la lengua materna.  

Programa Bilingüe de Doble Inmersión (DLI, por su sigla en inglés)

Para quién es: DLI es un programa optativo y disponible para cualquier estudiante en el distrito; sin embargo, se ofrece únicamente en ciertas escuelas y grados. Para ser admitido en el programa es necesario completar una solicitud y participar en una lotería. El programa DLI está compuesto por aproximadamente 50% de estudiantes hispanohablantes y aproximadamente 50% de estudiantes angloparlantes.
Qué es
: En el programa DLI la instrucción se imparte en ambos idiomas, español e inglés, y sigue el modelo 90:10. Las lecciones no se enseñan en un idioma y luego se repiten en el otro, sino que las destrezas y el conocimiento enseñados en un idioma se refuerzan en el otro idioma por medio de la enseñanza temática y la atención al desarrollo inter-lingüístico (tomado del Centro para la lingüística aplicada). Los alumnos reciben instrucción por parte de un maestro bilingüe quien no solo cuenta con una licenciatura en educación primaria sino quien tiene además una licenciatura en educación bilingüe. Los salones de clases están compuestos por aproximadamente un 50% de estudiantes cuya lengua materna es el español y el otro aproximadamente 50% estudiantes angloparlantes y/o estudiantes quienes están aprendiendo el idioma inglés pero no son de origen hispano.
Propósito
: Los estudiantes aprenden lectoescritura y también el contenido académico en los dos idiomas. Cada estudiante actúa como modelo de su lengua materna y como aprendiz del segundo idioma. Este programa promueve el bilingüismo y las actitudes inter-culturales positivas.